Apple ha fatto un altro passo in avanti verso l’accessibilità, introducendo le trascrizioni automatiche nella sua app Podcast, offrendo agli utenti la possibilità di seguire i podcast in tempo reale. Questa funzione, lanciata all’inizio dell’anno, si estende ora a un numero maggiore di lingue, rendendo l’esperienza d’ascolto ancora più inclusiva e coinvolgente.
In una comunicazione inviata ai creatori di podcast, Apple ha annunciato che le trascrizioni generate automaticamente sono ora disponibili in otto nuove lingue, tra cui italiano, portoghese e svedese. Questo si aggiunge alle quattro lingue inizialmente supportate.
Ecco l’elenco completo delle lingue ora disponibili per le trascrizioni automatiche:
- Inglese
- Danese
- Olandese
- Finlandese
- Francese
- Tedesco
- Italiano
- Norvegese
- Portoghese (Brasile e Portogallo)
- Spagnolo
- Svedese
Questa funzione era stata introdotta per la prima volta con iOS 17.4 a gennaio, permettendo agli utenti di accedere alle trascrizioni poco dopo la pubblicazione di un nuovo episodio.
Le trascrizioni automatiche vengono generate subito dopo la pubblicazione di un episodio. Questo significa che gli ascoltatori possono iniziare a riprodurre il podcast immediatamente, mentre la trascrizione diventa disponibile con un leggero ritardo, necessario per elaborare il contenuto. Se un episodio viene modificato con segmenti audio dinamici, Apple Podcast non mostrerà le parti che sono cambiate rispetto alla trascrizione originale. Inoltre, le trascrizioni non includono i testi delle canzoni presenti nell’episodio.
Per visualizzare le trascrizioni, gli utenti possono semplicemente toccare il pulsante “Trascrizione” nella schermata “In Riproduzione” dell’app. Questa aggiunta migliora l’accessibilità e consente agli ascoltatori di seguire più facilmente il flusso dell’episodio, soprattutto quando si tratta di contenuti narrativi o complessi.
Leggi o Aggiungi Commenti